Размер шрифта
  • А
  • А
  • А
Изображения

Вопрос священнику

Дата:

26.06.2006

Является ли грехом изучение других религий и философских течений, если при этом я остаюсь православным христанином? Можно ли читать Коран, "Книгу перемен", "Книгу мормонов", "Бхагавад-Гиту", "Сайентологию" и т.д.? Хочу изучить их для лучшего понимания взглядов других людей, ни в коем случае не для применения на практике.

Отвечает священник Михаил Воробьев:

, настоятель храма
в честь Воздвижения Честного Животворящего Креста Господня г. Вольска

Точный ответ на этот вопрос содержится в Священном Писании. Апостол Павел пишет: «Все мне позволительно, но не все полезно; все мне позволительно, но ничто не должно обладать мною» (1 Кор. 6, 12). Изучение культурно-религиозных традиций разных народов - почтенное и полезное занятие, которое позволяет лучше увидеть духовный путь человечества и осознать ценность собственной христианской веры. Страх перед чуждой христианству религией свидетельствует только о недостаточной укорененности в собственной вере, попросту говоря, о маловерии. Между тем, апостол Иоанн Богослов говорит: «совершенная любовь изгоняет страх… Боящийся несовершен в любви» (1 Ин. 4, 18). Можно вспомнить, что первым русским синологом - ученым, изучавшим историю, культуру, быт и религию Китая - был начальник миссии Русской Православной Церкви в этой стране иеромонах Иакинф (Бичурин). Апостол Павел пишет: «мы знаем, что идол в мире ничто, и что нет иного Бога, кроме Единого» (1 Кор. 8, 4). Это означает, что для истинно верующего человека в духовном отношении любая другая религия безопасна; она может представлять интерес исключительно как явление культуры и истории.

Однако тот же апостол Павел говорит: «Все мне позволительно, но не все полезно; все мне позволительно, но ничто не должно обладать мною» (1 Кор. 6, 12). Не следует строить какие-то культурологические обобщения и представлять себе мировые и локальные религии частью какого-то общего «истинного» религиозного знания, которое станет достоянием человечества в будущем. Это основополагающая идея неоязыческого движения «New Age», которое является очень опасным и соблазнительным заблуждением. Действительно, «Дух дышит, где хочет» (Ин. 3, 8), и крупицы истинного религиозного знания содержатся в священных книгах нехристианских религий. Однако они загромождены такими чудовищными вымыслами, что ни о какой цельной истине, якобы находящейся в этих книгах, речи идти не может.

Среди книг, названных вами, только две - Коран и «Книга перемен» - имеют отношение к подлинной культуре. Это древние тексты с богатым и многозначным философским содержанием, которые требуют серьезного изучения с привлечением многих дополнительных источников. Кстати, Коран впервые на русский язык был переведен в средине XIX столетия профессором Казанской Духовной Академии Гордием Семеновичем Саблуковым, который начинал свою научную деятельность в качестве преподавателя Саратовской Духовной Семинарии. Что касается Бхагаватгиты, то это всего лишь глава огромного индийского эпоса Махабхарата, в котором в художественной форме изложена философия Упанишад. Это очень серьезная книга, понять которую в отрыве от целостной духовной традиции индуизма невозможно. К тому же наиболее точный и полный перевод Бхагаватгиты на русский язык, выполненный в 1970-е годы жившим в Ашхабаде профессором Смирновым, не так легко найти. Следует опасаться того, что вместо подлинной Бхагаватгиты может попасться какое-нибудь популярное переложение, вроде переведенной с английского книги «Бхагаватгита, как она есть», которая является главной священной книгой кришнаитов. К подлинной Бхагаватгите это сочинение имеет очень приблизительное отношение.

Ну а такие тексты как «Сайентология» или «Книга мормона» вовсе находятся вне пространства духовной, и вообще какой бы то ни было культуры. Из этих книг ничего полезного почерпнуть невозможно.

Вернуться к списку вопросов
наверх
8 960 346 31 048 960 346 31 04
Версия для слабовидящих
12+